えのころぐさのチキンスープ

えのころぐさのチキンスープ

218

訳しようがないんだなと思うんですが

(もしかして、中国語→英訳が違う??)

えのころぐさって…ねこじゃらしというか

駐車場とかに生えてるアレなんで

多分別な草だと思いますです…

 

私の家は畑にいろいろ植えてはおかずにしてましたが、

さすがにえのころぐさをチキンスープにして食べたことは

なかった(はず)です


人気ブログランキングへ

Copyrightc 1999- ホソコソ All Rights Reserved.

ナサル オレロギ

ナサル オレロギ

025

これ、横に本物の「ナザール」があるのに

何故そこにそっくりさんを置く!?!?

ところで成人ど小童適用って???

 

ナザールご愛用者の皆様、くれぐれも

偽物をつかまされないようにご用心下さい!

 


人気ブログランキングへ

Copyrightc 1999- ホソコソ All Rights Reserved.

わあというよい味、味、すぐに味わってみに来る!

わあというよい味、
味、すぐに味わってみに来る!

038

言語明瞭意味不明瞭

あっ、言語も不明瞭か

 

因みにこれは香港の離島の一つにあったアイスクリーム屋さん

オリジナルのフルーツフレーバーのアイスクリームでしたが

わあという味はあまり好みではありませんでした

 

まあ、ドリアン味のアイスと他のフレーバーアイスを

同じアイスケース内で売っているところに比べたら

1,000倍くらいはマシでしょうか

 


人気ブログランキングへ

Copyrightc 1999- ホソコソ All Rights Reserved.